Monográfico sobre edublogs

Desde hace unos días podemos leer el Monográfico sobre blogs en educación del Observatorio Tecnológico de CNICE, con los siguientes artículos:

Aprovechamiento didáctico de los blogs de Alejandro Valero

Los blogs en áreas curriculares de José Luis Cabello

El uso del blog en clase de lengua de Felipe Zayas

Alfabetización Digital con Blogs de Tíscar Lara

Publicar un Blog de forma libre y responsable de Tíscar Lara

La nueva Web social: blogs, wikis, RSS y marcadores sociales de José Cuerva

Instalación del WordPress Multiusuario de Charo Fernández

Borges cyberpunk


Vía Caos Ordenado Relativo, de Emilio Quintana, me entero de que existe este libro, y como en su tumblr no puedo dejar comentarios, escribo aquí.
Éstas son adlgunase las visiones cyberpunks (o 2.0 que se dice) del escritor, que nos «recuerdan» a las definiciones de «Wikipedia», «Blogs», o «Biblioteca Univesal»:

“Who, singular or plural, invented Tlön? The plural is, I suppose, inevitable, since the hypothesis of a single inventor — some infinite Leibniz working in obscurity and self-effacement — has been unanimously discarded. It is conjectured that this ‘brave new world’ is the work of a secret society of astronomers, biologists, engineers, metaphysicians, poets, chemists, algebrists, moralists, painters, geometers, … guided and directed by some shadowy man of genius. There are many men adept in those diverse disciplines, but few capable of imagination — fewer still capable of subordinating imagination to a rigorous and systematic plan. The plan is so vast that the contribution of each writer is infinitesimal.” “Tlön, Uqbar, Orbis Tertius” (1940)

“Two or three times he had reconstructed an entire day; he had never once erred or faltered, but each reconstruction had itself taken an entire day. ‘I, myself, alone, have more memories than all mankind since the world began,’ he said to me. … And again, toward dawn: My memory, sir, is like a garbage heap.” “Funes” (1942)

“From those incontrovertible premises, the librarian deduced that the Library is ‘total’ … that is, all that is able to be expressed, in every language. … When it was announced that the Library contained all books, the first reaction was unbounded joy. All men felt themselves the possessors of an intact and secret treasure. There was no personal problem, no world problem, whose eloquent solution did not exist.” “The Library of Babel” (1941)

(Vía COR y Borges and the Foreseeable Future, New York Times)